Saturday, September 30, 2006
傳四-詹雅雯
不好意思,下午公司有事,正在趕結案的資料,無法抽身,
故10.22日需請假,謝謝!!
之所以會想做台語電影,原因是台語電影發展很早,1955年至1981年間,台語片更是蓬勃發展,產量達一千多部。但台語電影歷來較受社會大眾所忽略,導致流失損毀嚴重,現存於電影資料博物館僅約兩百餘部。不過不可否認的是台語電影在台灣電影史上,有著一定的影響力,也可以算是本土電影的的基礎。以此為題目,來研究台語片的發展。
傳二甲 張瑜晅
最後一個字很多人都不會唸
是唸ㄒㄩㄢ喔!!
《兒子的大玩偶》為台灣作家黃春明的一部小說所改編成三段式的電影,其中(兒子的大玩偶)就是由侯孝賢導演所執導,描寫小人物的無奈和困境 ...
故事的主軸圍繞在生活、工作,諸多無奈的主題,反映出人心及當時生活,很貼近早期台灣生活的描述...
-----------------------------------
題目 喜劇泰斗-許不了
喜歡看喜劇片的電影,因為總是能讓人忘掉煩惱、脫離苦悶,曾經聽媽媽提起,在他們那個年代,也有一位喜劇笑將-許不了,他的表演風格有像魔術師的靈活身手、小丑般的逗趣表情,總是能把觀眾逗的哈哈大笑,帶給觀眾無數的歡樂。
因此,想藉由這次的機會了解這位在80年代深受大家喜愛的演員,探討他在戲劇中如何運用搞笑的表演方式吸引觀眾的目光,回顧台灣喜劇影史,許不了絕對佔有一席之地,而且象徵台灣社會時代變遷,小人物的縮影,獨特的表演方式,和他悲劇的一生,都不該被遺忘,因此想藉由這次的機會和大家一起認識許不了,分享他的一生。
大傳四--陳筱芸
片 名: 詭絲 SILK
台灣發行: 中環娛樂集團投資、二十世紀福斯影片公司發行
電影類型: 科幻、驚悚、動作
上映日期: 2006/9/29
官方網站: http://xuite.tw/silk
演 員:
張震【2046】【最好的時光】【臥虎藏龍】
江口洋介【第三凶間】【戰國自衛隊1549】
林嘉欣【救命】【異度空間】【男人四十】
徐熙媛【流星花園】【倩女幽魂】【新夜半歌聲】
陳柏霖【見鬼10】【藍色大門】【五月之戀】
張鈞甯【夢遊夏威夷】【赴宴】【白色巨塔】
導 演:
蘇照彬【愛情靈藥】【雙瞳】【三更之回家】
編 劇:
蘇照彬【愛情靈藥】【雙瞳】【三更之回家】
黃志明【愛情萬歲】【雙瞳】【天馬茶房】
陳德森【特務迷城】【紫雨風暴】
THIS
IS
KAREN
題目
再見西門
再見西門,有兩個意思,一是向過去繁榮的電影宮殿說再見,二是再次看見不同於過去,卻一樣熱鬧多元的西門町。
對於此一主題的想法,是計劃走訪昔日芳乃館、國際館、台灣劇場等電影院,對照今日的面貌,探究電影院的前世今生,相信會有很多驚奇的發現。
Friday, September 29, 2006
傳二甲 江若文
我是來自台中的江若文
因為這門課是台灣電影
所以放了一張自以為很像在拍電影的照片
此張照片取景於台中某家百貨的廁所
很特別吧!
夢遊夏威夷
導 演: 徐輔軍
演 員: 楊祐寧、黃鴻升、張鈞甯、黃泰安
會接觸這部電影最大的原因是裡面的主要演員有來學校裡宣傳
裡面的演員都很輕切
這是ㄧ部步調愉悅的影片,卻內含著一份沉重的意義... 以輕鬆的方式呈現... 真的很讚...
題目:台中電影史
前幾年金馬獎在台中舉辦,才得知其實台中的電影歷史是非常久遠的。當然身為台中人的我,也想要更了解台中的風土名情。
台灣的電影事業自一八九六年萌芽至今,以超過一百年的歷史;而素享「文化城」美譽的台中市,自是不能缺席於這段歷史,甚至可以說與台灣點影發展的關係淵源極深。首位台語片導演何基名先生,不但出生於台中市,更在此拍攝第一不台語電影「薛平貴與王寶釧」,開創了風光一時的台語電影潮流,寫下了台灣電影史上輝煌的一頁。
Wednesday, September 27, 2006
大傳四 李冠皇 kk
台灣電影的Blog行銷
近年來國片在行銷手法上,官方網站已經是必備的行銷工具之外,幾乎都還會再多架設一個「官方部落格」,利用blogger的口碑行銷,利用個人最真誠的心得分享,讓該部國片電影能夠獲得大眾注意。這樣的行銷手法,始祖首推紀錄片《生命》,2004年8月,各大網站、BBS、討論區、轉寄郵件,流傳著一篇名為「台灣今年最值得等待的電影」的電影介紹,作者是「智邦生活館」總監陳豐偉。
在獲得廣大迴響後,智邦靈機一動,在網路廣發英雄帖,邀請擁有個人電子報、新聞台、網頁、部落格(Blog)的「網路寫手」們,到智邦生活館觀賞「生命」,之後必須在網路上寫下觀影心得,把對「生命」的感受傳出去。之後更造成映演現場一票難求的盛況。
「生命」網路行銷背後推手、智邦生活館總監陳豐偉表示,這次網路寫手活動的成功關鍵,在於「透過一般人的文章,打動一般人的心」(陳慕君,2004)。低成本的行銷,成為國片市場不景氣下,最好的行銷管道之一。本研究將以今年九月以來,陸續上映的國片,針對有架設官方部落格的電影進行分析,整理出部落格行銷的內容產製面、版面設計等,並觀察部落格行銷和電影票房的關係為何?
今年九月起陸續上映的國片部落格
導演 片名 Blog
楊力州 奇蹟的夏天 http://blog.yam.com/serenity_movie/archives/cat_219160.html
鍾孟宏 醫生 http://blog.xuite.net/cimage/doctorthemovie
鄭有傑 一年之初 http://blog.webs-tv.net/doover
陳正道 盛夏光年 http://www.wretch.cc/blog/summermovie
李中旺 夢想無限 http://blog.yam.com/formoresun
李志薔 單車上路 http://www.wretch.cc/blog/roadintheair
表格整理:李冠皇
參考資料
陳慕君(2004):〈全景紀錄片--「生命」哭乾3包面紙的e行銷威力〉,《e天下》,46:166-167。
Tuesday, September 26, 2006
傳三 葉蓁蓁
小時後看的一部電影,印象超級深刻的...
魯冰花
導演:楊立國
編劇:吳念真
主題:台灣電影在國外影展響叮噹,國內卻乏人問津?!
台灣許多導演拍了片以後都往國外的影展送,在台灣知道的人卻不多
然而這些藝術片在國外影展往往也受到許多人的親睞,但是回到台灣票房卻慘兮兮,
以天邊一朵雲來說,他帶著2005年柏林影展銀熊獎的光環回到台灣,所以再該年算是國片票房最高的一部片
但是儘管大家去看了,真正看的懂的人卻少之又少..
我想探討的是,這些在國外影展獲得大家肯定的影片,為什麼國內的觀眾卻不支持
是不是藝術片就不容易看的董呢?還是國內的觀眾看電影的方式被養成了,不能接受自己所不習慣的電影類型,
從這個角度去探討,也希望國片可以漸漸的被國內的觀眾認同,並且打出一片市場!
dear albert:
因為家裡有事情需要我回去屏東一趟
所以11/7趕不到上課
請准許我請假一次 謝謝你~^^
傳二甲潘杭其
我的雅虎奇摩部落格如下:
http://tw.myblog.yahoo.com/rturmanshow
=====================================
記得多年前看過的一部電影,
心裡有很深的感觸,
那是我未曾體驗過的台灣社會,
那就是"悲情城市"這部電影,
是侯孝賢導演的作品,
敘述著對日抗戰前後社會的變遷,
也有228事件在其中,
而對他印象很深刻的就是陳松勇在裡面的一句台詞:
「咱本島人最可憐啦,一下子日本人( 來)、一下子中國人(來)。眾人吃、眾人騎,就是無人疼。」
====================================
題目:以台語歌曲為主的台語電影,以雨夜花、舊情綿綿為例
以台語歌曲為主電影,一者是將利用舊有30年代以來的台語歌謠或流行歌曲的意境,將其重拍成電影,例如「雨夜花」、「望春風」(楊麗花主演),一者是利用當時正紅的流行歌加以拍攝,例如洪一峰的「舊情綿綿」。這些歌曲因為電影的推波助瀾及影像化,四十年後的2000年代仍為台灣民眾所熟悉。
因為本身很喜歡台語歌曲,小時候也聽過許多早期台語歌曲的翻唱,對於當時學齡前的我學台語有莫大的幫助,小時候是讓祖父母帶大的,在高雄縣甲仙鄉這個純樸的小鎮,六歲後上台北唸小學時,當時的我還只會說台語,那時候還在戒嚴期間,小學老師規定要說國語,台語則是「方言」,所以在講台語的記憶中,只剩台語歌曲。
在日本殖民下與在國民政府壓迫下,台語歌曲是被諸多的鎖鏈綑綁住的,在重重限制下所創作出來的台語歌曲,將其拍成電影後,會有什麼樣的衝擊及對當時社會所帶來的影響,是我想要去深究的。
============================================
唐老師
不好意思,這週1月15日因個人因素無法到課,在這邊向老師請假,希望老師見諒。
Monday, September 25, 2006
傳三593090039 方宥心
題目:電影配樂與原聲帶
一般來說,電影原聲帶唱片可以分成三種基本的原型,第一種是以歌曲為主的歌曲原聲帶(Song-Oriented Soundtrack Album),第二種是以配樂(Score)為主的配樂原聲帶(Original Dramatic Scores On Record),第三種電影原聲帶,是為最撲朔迷離的一種,當中所收錄的音樂或歌曲在電影裏完全找不到!以下我們就一一介紹這些電影原聲帶的型式。
1:以歌曲為主的歌曲原聲帶,以商業利益來說,歌曲原聲帶其實是電影原聲帶巿場的主力,一般來說,一張管絃配樂原聲帶能有五萬張以上的銷售量,就會被視做賣座的原聲帶。
2:電影配樂原聲帶的產生有很多不同的來源,第一種情形,是實實在在來自電影原音軌的Soundtrack,不經任何編輯修改,完全將電影中可以聽到的音樂原音重現。一般商業版電影原聲帶在發行時,還是會將這些原始的Soundtrack去蕪存菁,刪去一些不具音樂欣賞價值的枝節,同時也將音樂重新組合編排,以達到音樂欣賞時的流暢性,獨立性與完整感。
3:在電影裏幾乎都找不到這些原聲帶所收錄的歌曲,這種電影原聲帶有越來越多的趨勢,也就是所謂的Music Inspired by Motion Picture,唱片公司與電影公司在談妥原聲帶發行權後,根據電影的主題和特色,結集一些相關的音樂來發行電影原聲帶,不論這些音樂倒底有沒有用在電影裏,這樣的電影原聲帶等於是一張以電影作為靈感,加以聯想附會,結集相關歌曲或音樂,湊合而成的音樂合輯。
以上三個大類僅是電影原聲帶的原型,但很多原聲帶其實是混合型,原聲帶中混合了歌曲(不論電影裏有沒有這首歌),原著配樂,演奏單曲,甚至是沒有使用在電影裏的音樂片段,以及電影中的音效對白等等。電影原聲帶演變成一種獨特的音樂產品,它是一種將電影中的音樂獨立化的音樂產品,但它不完全等於電影中的音樂,它可以兼顧影迷對電影情感的反芻,但它更針對音樂欣賞者的需求做策劃。
請假事宜:
今天是11/6星期二上午10:24,由於11月底將代表台灣至香港比世界音樂性樂團比賽,近期密集閉關創作新歌級練團,現在是將近早上10:30也是我剛從內湖錄音工作室到家2個小時,下午3點又必須至內湖周華健音樂工作室繼續未完成的創作及訓練,因此無法到課,對不起...不要當我..香港回來就正常了...真的!!對不起!
傳三 方宥心
傳三593090560蔣孟君
報告主題:金馬獎之華語片定義
今年第43屆金馬獎入圍名單以公佈
其中,大陸導演田壯壯執導的電影「吳清源」傳出因影片對白約90%都是日語
不符合金馬獎華語片的定義
遭金馬獎執委會取消參賽資格
描述一代圍棋大師吳清源由大陸赴日本發展奮鬥故事的電影「吳清源」
除入選紐約影展,也入圍羅馬影展競賽單元
儘管該片在國外均以「中國片」的名義放映
但是該片日前在新聞局審片時
金馬獎執委會相關人員看片後認為片中使用大量日語
不符合金馬獎獎勵的「華語片」定義
所以遭執委會取消競賽資格
今年除了「吳清源」之外
「松鼠殺人事件」裡也有許多日語、英語、甚至西班牙語
所以,金馬獎對於華語片的定義
應該有更明確的範圍
因此,想要從這個方面去探討
albert
因為我今天掛號要看醫生
我怕我來不及趕至上課
我會盡量趕
如果真的沒辦法到課
則必須請假一次
真的很不好意思
I'm sorry.
Thursday, September 14, 2006
student list (final 43)
593090039 方宥心 大傳二
593090065 葉蓁蓁 大傳二
593090077 邱明達 大傳二
593090510 黃郁婷 大傳二
593090558 林士閔 大傳二
593090560 蔣孟君 大傳二
591090279 邱建祥 大傳三
592090070 李冠皇 大傳三
592090094 孫煜銘 大傳三
592090214 詹雅雯 大傳三
592090317 陳筱芸 大傳三
592090563 辛憲琪 大傳三
592090616 陳怡如 大傳三
592090628 張可辰 大傳三
592090630 王之岑 大傳三
592090642 莊宛妮 大傳三
592090654 司承運 大傳三
592090666 廖柏翔 大傳三
593090211 潘杭其 大傳一甲
594091016 李仁豪 大傳一甲
594091054 趙芙綾 大傳一甲
594091133 李君怡 大傳一甲
594091157 林慧眉 大傳一甲
594091171 蔡函潔 大傳一甲
594091212 張瑋琁 大傳一甲
594091248 李育璿 大傳一甲
594091250 陳映均 大傳一甲
594091365 黃巧宜 大傳一甲
594091377 翁也迦 大傳一甲
594091418 彭鈴茜 大傳一甲
594091432 邱彥甯 大傳一甲
594091444 吳政瑩 大傳一甲
594091456 潘婉如 大傳一甲
594091535 陳俊瑋 大傳一甲
594091547 張富雄 大傳二甲
594091561 林宥諭 大傳二甲
594091602 張晅 大傳二甲
594091638 許維倫 大傳二甲
594092022 吳念真 大傳一乙
594092046 林家鈺 大傳一乙
594092280 馬維婷 大傳一乙
594092357 黃千晏 大傳一乙
594092436 林峻輝 大傳一乙
594092450 余書萍 大傳一乙
594092503 蔡心慈 大傳一乙
594092539 鄭雅云 大傳一乙
594092591 王宜臻 大傳二乙
594092620 鍾子文 大傳二乙
(final 43)
594011030 張容嘉 中文二甲
594012383 張莞婧 中文二乙
593090027 李心蘭 大傳二
593090039 方宥心 大傳三
593090065 葉蓁蓁 大傳三
593090077 邱明達 大傳三
593090510 黃郁婷 大傳三
593090558 林士閔 大傳三
593090560 蔣孟君 大傳三
592090070 李冠皇 大傳四
592090214 詹雅雯 大傳四
592090317 陳筱芸 大傳四
592090331 吳思樺 大傳四
592090654 司承運 大傳四
592090666 廖柏翔 大傳四
595091465 謝錦揚 大傳一甲
593090211 潘杭其 大傳二甲
594091016 李仁豪 大傳二甲
594091054 趙芙綾 大傳二甲
594091171 蔡函潔 大傳二甲
594091432 邱彥甯 大傳二甲
594091444 吳政瑩 大傳二甲
594091535 陳俊瑋 大傳二甲
594091547 張富雄 大傳二甲
594091559 穆承翰 大傳二甲
594091561 林宥諭 大傳二甲
594091585 江若文 大傳二甲
594091597 廖御萍 大傳二甲
594091602 張晅 大傳二甲
594091638 許維倫 大傳二甲
594092022 吳念真 大傳二乙
594092046 林家鈺 大傳二乙
594092541 王菁梅 大傳二乙
594092577 許奕偉 大傳二乙
594092591 王宜臻 大傳二乙
594092620 鍾子文 大傳二乙
593100511 吳紅虹 圖資三
592100045 連原德 圖資四
592100100 許誌真 圖資四
592241289 陳毓雯 日文四甲
594242263 林奇慧 日文二乙
594242421 朱以雯 日文二乙
593652497 王莞媚 經濟三乙